Itt a farsang áll a bál
2013.01.09 11:21
Itt a farsang áll a bál
Keringőzik a kanál
Itt a farsang áll a bál.
A nagypapa szokásos reggelije után fellapozta a Kincses Kalendárium lapjait. Január hatodikát mutatott a naptár. Figyelmeztette a nagymamát, hogy aznap kis üveget vigyen magával a templomba. Tudod Roza, ma Vízkereszt van. Fogyóban van a szenteltvíz a tartóban. - Nálunk a szobába mikor este beléptünk, és reggel kiléptünk onnan, a szentelt vízbe mártottuk kezünket, majd keresztet vetettünk. Természetesen én valamelyik felnőtt, legtöbbször édesanyám segítségével tudtam ezt megtenni. - Mentünk a nagymamával a misére. Érdekességnek számított nekem a vízszentelési szertartás. A nagymama elmagyarázta, hogy nekünk embereknek és a földön minden élőnek nagyon fontos a víz, mert nélküle nem tudnánk élni. Azért áldották meg a vizet, hogy Isten adja meg nekünk ezt az éltető erőt. De a szenteltvíz a lelked erejét is biztosítja. Ha belemártod kis kezed, keresztet vetsz, Istent dicséred megnyugszik lelked. Mentünk haza felé, alig vártam, hogy a szenteltvíztartóba márthassam kezem. Haza érve a nagymama nem csak azt mondta az otthon maradottaknak, hogy „részed legyen a szentmisében” hanem azt is „fölöntöm a szentelt víz tartót és kérem Istent, hogy áldja meg házamat és lakóit! Ámen”.
Délután mikor már szürkület volt kis konyhánkban, a nagymama félrehúzta a sparhelt platniján levő karikákat, és annak fényénél, miről, másról folyt volna a beszélgetés, mint a farsangról.
A nagypapa elmondta, amikor ő fiatal volt nagyobb feneket kerítettek a farsangi bohócságokból. Maskarába öltöztek, jártak házról házra, bekormozták a lányok és a fiatal asszonyok orcáját. Élvezték mikor menekültek előlük. Persze ők nem hagyták ám, annál többen vették üldözőbe a kiszemeltet. Aztán a lányok este már kimosakodva, szépen fölöltözve mentek a farsangi bálba. Hajnalig mulattak. Hazaérve, gyorsan átöltöztek, és már siettek is az istállóba etetni.
Emlékszem, amikor már én is elmehettem bálokba, Nicken a kultúrházban is volt farsangi bál. A szervezők kiírták, hogy maskarába jelenjünk meg. Sokat gondolkoztam, közvélemény kutatást is tartottam, ki hogyan tervezi az öltözékét a hétvégi mulatságra. Persze nem tudtam meg semmit, mert ez titok volt, nem szabadott elárulni. Hosszas töprengés után, amikor már édesanyám és a nagymama régi ruháit mind fölpróbáltam, a nagypapa tanácsára még férfi ruhába is bújtam, a legegyszerűbbet választottam. Diák lánynak öltöztem. Könnyű dolgom volt. Gimnazistaként adott volt a matrózblúz a sötétkék szoknyával. Annyi táncosom, mint ebben a ruhában még sosem volt. Éjfél előtt nem sokkal, amikor már arra készültünk, hogy mindenki felfedi kilétét, egyszer csak egy ismeretlen álarcos vonult a tömeg közepébe. Találgattuk ki lehet, hisz az este folyamán mindenkit fölismertünk, és senki sem hiányzott a falu fiataljai közül. Papír dobozokból volt az öltözéke, és minden lépésénél kis lámpácskák világítottak a szeme helyén. Találgattuk ki lehet, de mindhiába. Éjfélkor megtudtuk, hogy a szomszéd faluból, Lakról a Vass Pisti volt a jelmez készítője és viselője. Hatalmas tapsot kapott, nagy sikere volt. Biztos a Pisti is emlékszik erre a jelenetre. Érdekes színfoltja volt az 1960-as évek eleji farsangunknak.
Teltek a napok a tél minden élményével, a nagy szánkózásokkal, csúszkálással, hógolyózással és hóember építéssel. Nem volt külön szánkóm. Édesapám mikor a darálóba vitte a gabonát fölültetett a zsák tetejére és úgy közlekedtünk az út közepén. Télen ott jártunk. Ha nem volt szükség a szállító eszközre, és már egy kicsit nagyobb voltam, azzal a nagy szánnal csúsztam le a vasút oldalából. Néha - néha nem arra ment a szán amerre akartuk, - mert sokan voltunk ám, a Laki utcai gyerekek síparadicsoma volt a házunk előtti kubigödör. – neki mentünk egy - egy, tuskónak estünk, keltünk, jól átáztunk. Este édesanyám a sütő ajtót kinyitotta, hasábfával kitámasztotta, és fölváltva szárította a mackó nadrágjaink alját, hogy másnap föl tudjuk venni. A teljesen elázott cipő, jégzokni is odakerült. Egyik alkalommal a szomszéd Németh Imre Farkas nevű kutyáját befogta a szánkóba. Ő is, mi is nagyon élveztük a mutatványt. Említettem, hogy a terep az egyeletlen volt, a szán a kelletténél jobban megcsúszott, neki csúszott szegény állat lábának és fájdalmában megfordulva belekapott a lábamba. Nagyobb volt az ijedelem, mint a baj. Szegény Farkas, aki mindig játszópajtásom volt sajnálkozva nézte mi történt, mit tett. Másnap már vele együtt hemperegtünk a hóban, mikor édesapámmal készítettük a hóembert. Amikor már kevés volt a hó, a vasút oldalába kannákkal hordtuk vissza. Persze egyszeri lecsúszás, és már vége is volt a szánkó pályának.
A január 22.- i reggel időjóslással kezdődött. Ha megcsordul Vince, tele lesz a pince. Ha csöpög az eresz jó bortermés lesz. Január 25.- én Pál forduló, fél tél forduló napja volt. Mondta a papám. Pál jeget tör, vagy csinál. Ilyenkor a téli időjárás ellenkezőjére fordul. Ha napsütés volt „ Ha fénylik Szent Pál a termés szépen áll.” szólás hangzott el. Ha enyhe volt Szent Pálig az idő azt kántálta: Várjatok csak, lesz még hideg, mert a kutya nem eszi meg a telet.
Február másodikán Gyertya szentelés volt a templomban. Mi is vittünk gyertyát. Mikor a nagymama hazahozta betette a sublót fiába és azt mormolta, adja az Isten, hogy ne kelljen ezt innen kivennem. Mint mindent ezt is megkérdeztem. Mond nagymama akkor miért küldtél el a Fekete nénihez gyertyát vásárolni, ha nem akarod használni, csak eldugod. Tegnap este is inkább a sporhelt pislákoló fényénél mesélgettünk. Örülj annak, ha nekem ezt a gyertyát nem kell használnom mondta ő. Ezt a gyertyát akkor kell meggyújtani ha veszedelem, betegség vagy halál közeleg. Azért teszem el, hogy mindig kéznél legyen, és szükség esetén használhassam. Kicsit szégyelltem magam, a következő években már nem tettem föl hasonló kérdést a mamámnak. Örültem, hogy gyerek koromban egyetlen egyszer sem égett ez a gyertya a kis hajlékunkban, megbújhatott a nagymama sublótjának alsó fiókjában. Máskor meg Balázs áldás volt a mise után. Két összekötött gyertyával kaptuk az áldást, hogy kerüljön el bennünket a betegség.
Teltek múltak a hideg napok. A nagymama főzte a káposztát, a disznótorost, ettük a sok céklát, a sült krumplit töpörtővel, a kocsonyát, a finom füstölt kolbászt, sütötték a finom farsangi fánkot. Volt egy nagy vejlingunk abba rakta, és az délben tele, este üresen árválkodott a konyhában.
Március 12. én Gergely vagy megrázta szakállát vagy nem. Ez a nap volt a nagypapám szerint a téli lustálkodás utolsó napja és a szép tavasz ünnepek sora következik. A parasztembernek és családjának a tavaszi munkák kezdete.
Ezt úgy mondta a papám mintha valóban lazsáltak volna a télen. Én úgy láttam a téli munkák a falusi embereknek szórakozást, kellemes és hasznos időtöltést jelentettek tele mókával és vigadalommal.